跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

中移动换口号改做移动信息专家

http://www.sina.com.cn  2006年03月23日 13:33  ZDNet China

  文/高飞

  中国移动最近在各大媒体打广告宣传它的新口号,从“移动通信专家”改为“移动信息专家”。

  虽然只有一字之差,但是含义相差深远。“通信”接近“通话”,属于2G语音时代,“信息”更接近“数据”,代表着3G数据时代。改一字,中移动就把原来的品牌诉求全部推翻。

  既然叫“专家”,该优于旁。可是中移动叫这个口号,现在是名不副实的。毕竟中移动2.5G的GPRS网络在数据速度上还赶不上联通CDMA 2000。“移动信息专家”只是中移动的愿景(“移动通信专家”是现状)。不过中移动拿“信息”做口号能反应出高层上马WCDMA的决心,靠TD-SCDMA显然很难当“信息专家”。

  一直以来,我都认为中移动的宣传比联通做的好,动感地带不过是短信套餐,结果变成年轻强势品牌;MO一下,不过是普通的WAP浏览,也能忽悠的满天飞,硬把数据劣势宣传成了优势。

  说到国内几个电信运营商的品牌口号,中国铁通和中国联通有过败笔。中国铁通划归国资委时用的口号是:“给你一个新选择”,中国联通宣传CDMA业务的时候用过一个口号是:CDMA新时空、“一切即将改变”。

  它们口号的缺点是一致的,只表述“过程”没得出“结论”。“给你一个新选择”,选择是新的,但既可以是好的选择,也可以是坏的选择;“一切即将改变”当然既可以变好,也可以变坏,表达不完整。整句话我理解应该是:“给你一个新选择--更好、更优……”和“一切即将改变--更清晰、更环保……”诉求才明确。

  时过境迁,这两个运营商不管出何原因,口号全改。现在中国铁通的口号是:专业品质,卓越服务;中国联通CDMA的口号是:网络今非昔比,精彩无处不在。这两句好多了,消费者一看就明白。不过“今非昔比”也太实在了,直接就承认当年网络建的太烂。

  中国铁通还有另外一个问题,就是它的英文(字母?)名称,中国移动叫China Mobile,联通叫China Unicom,电信叫China Telecom,网通叫China Netcom,卫通叫China Satcom。铁通呢?叫:China Tietong,标准Chinese English。

  顺手把几个电信运营商网站上宣传的企业口号(不代表都是企业口号,比如中电信应该是是综合信息服务提供商)都列在下边,大家比较比较。

  中国移动:移动信息专家

  中国联通:让一切自由联通

  中国铁通:专业网络,卓越服务

  中国电信:用户至上,用心服务

  中国卫通:空间科技、无限可能

  中国网通:中国网、宽天下

Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有