电信工作人员登门致歉双方尽释前嫌 | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| http://www.sina.com.cn 2006年02月09日 09:22 东方早报 | ||||||||||
|
早报记者 邹娟 2月5日上午10时30分,一句“侬哪能回事体,连各阿勿晓得?”(你怎么回事,这都不懂?)让Helen愤然摔下电话。但没想到,2小时后,网络维护员亲自登门致歉,一声“对不起”让双方终于尽释前嫌。
记者通过Helen家的电话录音了解到,当天Helen因笔记本电脑上不了网向电信公司咨询。因为Helen对电脑知识一窍不通,无论如何无法按照网络维护员的要求调整网线。一急之下,对方反问一句“侬哪能回事体,连格阿勿晓得?”性急的Helen一气之下挂下话筒。 不过,当日中午12时30分,Helen刚准备好午饭,门铃响了。打开门,一名头戴头盔身穿黑色羽绒服的男子气喘吁吁地站在门口。还没等Helen发问,男子便不好意思地低下头,略带喘息地说道:“我是来修电脑的,对不起,刚才我话说得太重了。” 网络维护员的“负荆请罪”显然出乎Helen的预料。看到网络维护员因跑六层楼梯而微微冒汗的额头,加上他诚意的话,Helen反而有些不好意思:“你快请进吧,刚才我脾气也不好,那么容易的技术我都不会,确实是太笨了。” 网络维护员说,按照他们公司的规定,在面对客户的时候,是不允许用上海话的。之所以“出言不逊”,只是“一时情急”。所以他要为自己的“语误”道歉。 而Helen则说,她生气,是网络维护员的语气和那句上海话让她感觉很不舒服。但在网络维护员说“对不起”的时候,她反而觉得自己有些“无理取闹”。 对此,市文明办综合处处长徐建平分析道,新版《上海市民手册》里,“在公共场合用上海话交谈”已被列为文明陋习。“语言是为了沟通,但很多时候,我们往往因为语气的生硬或态度的冷漠无意中造成误解。所以,说话的时候,我们不妨时时提醒自己多用‘请、谢谢、对不起’等最常见也最容易被忽视的字眼,因为它们是化解误解,保证良好沟通的润滑剂。” |

