| sina.com.cn |
| |||||||
|
|
|||
|
|
国际译联将今年国际翻译日的主题确定为"IT·翻译",它倡导翻译人员客观的思索"服务于翻译需要的技术"这一当前人们关心的问题。同时,他们还建议世界各国翻译工作者协会提请本会会员,乃至整个社会来关注最新出现的翻译工具的优势与弊端。 为此,国际科学与和平促进会、中国科学技术基金会、中国翻译协会、中国科学院科技翻译协会联合国内著名机器翻译软件开发商北京雅信诚公司、中国翻译、科技翻译、21世纪报、搜狐、网易、中华网、Chinabyte、3see、电脑爱好者、实达铭泰、所有网、地球通等科学界、翻译界、网络界的重要组织,联合主办了中国机器翻译软件现状与未来的有奖调查活动。本次调查活动旨在向国内的翻译人员推广先进的电子化翻译工作方式,帮助翻译人员尽快摆脱繁重的手工翻译工作方式,进入办公自动化阶段。活动期间,有关方面将举办翻译论坛、英文主页大赛、译吧俱乐部联谊等一系列丰富多彩的活动,国内知名媒体、大型网站也将对此进行全程跟踪报道。 一些业内资深人士指出,作为2000年“国际翻译日交流活动”的主题内容和今年“国际科学与和平周”的重要组成部分,中国机器翻译软件现状与未来有奖调查将对推动国内翻译界与国际接轨的进程,促进国内外科技文化交流产生积极的作用。 计算机的发展对翻译工作带来的变化是不容忽视和回避的,如何提高翻译效率是翻译机构最为关心的课题。有关方面期望通过这次活动,能使社会全面客观了解国内翻译界的现状,让IT界和翻译界联合起来,更好地促进国际科技与文化交流! 按此参加中国机器翻译软件调查活动。
|
||||||||||||||||||||
网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息 | 网站律师
Copyright © 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved版权所有 四通利方 新浪网