有的故事已经听过了一百遍,为什么人们还乐此不疲?

2017年08月22日 13:51 果壳网

微博 微信 空间

添加喜爱

你可能经历过这样的社交情境:在一次聚会中,有人正在高谈阔论某个你没听过的小说/电影/游戏,但你在前30秒内就失去了兴趣。那些情节和技术听起来毫无意义,不过他看起来很兴奋,你不想泼冷水,周围其他人看起来似乎也在认真听。你只好维持着礼节性的点头,身虽在,心已远,只想玩手机。

机智如你,偶尔可能也会好奇问题出在哪儿。是主题无聊?讲话人欠缺演说技巧?还是听众理解力不够?哈佛大学和弗吉尼亚大学的研究者最近发现,还有第四个选项:因为这个故事太“新”了。在今年2月发表于《心理科学》(Psychological Science)的一项研究中,他们发现:人们可能高估了自己和他人对未知的接受度,以为人都喜欢新鲜事,不喜欢炒冷饭——其实事实恰好相反。

你觉得自己喜欢新故事还是老故事?

这个嘴上说喜欢其实很嫌弃的研究,一共进行了四组实验,基本内容是给一部分参与者(“讲者”)看个好玩的视频,让他们讲给别人(“听众”)听。讲者被分到“新奇组”(听众没看过同一个视频)或“熟悉组”(听众看过同一个视频)。

在讲故事之前,研究者分别针对讲者和听众的预期做了问卷。讲者们大多猜测,新奇组的听众会更喜欢他们讲的故事。而听众的预期也一样,他们也坚信自己想听全新的故事,而且大多数听众还表示,已经看过的故事,我才不想听人再讲一遍。

然而,结果显示,听众的反应正相反:听过故事后,新奇组对故事和讲者的感觉都不好,反而是熟悉组的反应更积极一些。

听众的这个反应,讲者知道吗?事后,研究人员问讲者,他们认为哪些听众更喜欢他们讲的故事。结果,就算已经面对面地把故事讲完,对听众的反应多少有点感觉吧,讲者却仍然认为,新奇组的听众更喜欢他们的讲述。

大家都说想听新故事,为什么结果却反响平平?是不是讲者知道要给熟悉组讲故事,觉得有点心虚,所以会努力讲得更好一点?接下来的实验里,研究者让讲者以为自己在为熟悉组或新奇组讲故事,但实际上听众组成是随机的。结果表明:听众的评分和讲者的想法没关系;不管讲者有没有努力过,反正,听众只喜欢听已经知道的故事。

沟通时要想到“信息差”

听众这种谜一般的习性,还有一个解释:在沟通中往往存在信息差(information gap)。这个词指沟通双方掌握的信息存在不对等,他们会假定某些信息双方都知道,但是有些没说出的内容可能对理解整件事很重要。比如在这个实验中,讲者讲述了乌鸦的一些有趣现象,但听众在没看到目露凶光的乌鸦们聚众揍猫之前,可能很难想象什么叫社会我鸦哥。新故事和陌生体验中会存在更多信息差,如果双方共享的信息背景太少,听众就很难完整地理解整个故事了。

为了验证这一点,在第四次实验中,研究者给视频写了三个版本的介绍,分别包含不同水平的信息差:超简略版(只有故事大纲)、中等简略版(包含故事主要内容)和详实版(包含了故事的细节)。看过或者没看过视频的听众们这次不需要听人讲故事,只需要读分配给自己的故事介绍,然后反馈自己对这份介绍的喜爱程度。

结果,新奇组听众中,除了读到详实版故事的人以外,其他人和前几次实验一样给了差评;而熟悉组的听众则对三个版本的描述都感到有趣。显然,就算超简略版只有两句话,看过视频的人仍然能补上那些缺失的信息;而没看过视频的人,则需要丰富的细节描述才能弥补其中的信息差。

别对自己讲故事的能力那么自信

为什么人们对新鲜事没有自己以为的那么喜欢?这项研究表明,这一现象可能是由于人们低估了信息差的程度。研究者说,人们大多数时候会高估自己沟通的能力——他们其实不知道哪些信息是必须交代的。“人们说话的时候会漏掉很多重要信息,”研究者说,“……我们过于担心内容无力,却不够担心人家会听不懂。”

听者的礼貌还会让这些误会变得更扑朔迷离。当人们感到困惑的时候,他们并不会打断说话人,只会眼神涣散,表情呆滞。对说话者来说,这样的反馈并不足以让他们明白沟通在哪一步出现了问题。研究者对此非常直白:“大多数人,在大多数时候,都觉得自己讲得很清楚……而听众又不会告诉他们,他们想错了。”

关于听众这种脸上感兴趣内心已凌乱的现象,一位心理学家在多年职业道路中终于发现了一点征兆:当询问学生在大学生活中遇到的最有价值的事时,“几乎没有人会回忆起我们这些老师自己记得的精彩讲课”。

毕竟,按照这个研究的结果来看,如果没有解决信息差的问题,就算老师以为自己在课堂上讲了个好故事,学生还是并不会买账。

话说回来,听众更喜欢熟悉的故事倒也不完全是为了温故。即使谈论熟悉的经历或体验,我们也可以从中获得新知:别人的看法、新的想法、我与他人的相同和不同之处。另一方面,对人这种社会生物来说,他们开展对话更多是为了社交,获取新信息还在其次。所以当人们在谈论共同的经验时,他们知道了对方和自己有同样的经历和感受,这本身就会让人感到愉快。

渣安利,热门续集和大IP

这项研究看起来很简单,但它解释了人们的一些谜之偏好。比如说,大家都知道经典电影的续作很少有原作那么出彩的——你是怎么知道的,是不是都去看了?电影业早就知道,想让观众买票,就在旧元素里加入一点新东西;反之同样可行:在新的背景中放入一些人们熟悉的内容,《傲慢与偏见与僵尸》听起来就比《僵尸》吸引人。小时候我们会想看《变形金刚大战黑猫警长》,而现在的我正在抖着腿期待银河护卫队联手美国队长。毕竟,系列作品不仅能因共同背景而让观众感到更容易理解,而且每次都能唤起回忆里的感动,并加强粉丝们与熟悉事物的情感联系。

而对日常社交来说,意识到信息差的存在,也能让我们澄清许多意味不明的对话。如果你也遇到过“怎么说都不明白”的情况,可以停下来思考一下,是否存在着“互相都以为对方知道自己在说什么”的信息差。我曾遇到有人问路,告诉他去坐两站地铁,这人非要追问是不是在东边。这段对话绝望得让人想打人,因为我没想到他不认识地铁,而他没想到我不认识东。

至少下一次,当你的朋友兴高采烈地介绍某个不知所云的新玩意儿时,即使你的心灵已经奔向了自由,但至少你知道:①这东西可能没有听起来这么无聊;②讲者很可能低估了信息差;③而且听众也没有明确地告诉他“我不知道你说的这个是什么”。

那如果你的安利总是失败,却实在想把新鲜有趣的剧介绍给朋友们时该怎么办?很简单,啥都别说,直接放给他们看啊!(编辑:odette)

参考资料Cooney, Gus, Daniel T. Gilbert, and Timothy D. Wilson. "The Novelty Penalty: Why Do People Like Talking About New Experiences but Hearing About Old Ones?." Psychological science 28.3 (2017): 380-394.https://www.psychologytoday.com/blog/ulterior-motives/201705/familiar-stories-are-often-liked-better-new-oneshttps://www.sciencedaily.com/releases/2014/10/141006085353.htm
推荐阅读
聚焦
关闭评论