新浪首页 > 科技时代 > 科学探索 > 正文

世界语倡导各民族语言共存 能否能顺利发展

http://www.sina.com.cn 2004年08月04日 10:09 北京科技报

  近日,来自52个国家的2000多人因为一种被称为“世界语”的语言齐聚北京国际会议中心,参加这里举行的第89届世界语大会。无论你来自中国、日本,还是法国、英国,抑或是来自非洲的朋友,也不管你的母语是哪国语言,在世界语大会上,所有人只使用并享受着“世界语”,去认识天南海北的朋友。他们自豪地称自己为“世界语学习者”。

  世界语的含义是否为“全世界都使用的语言”?是什么吸引了不同种族、不同地域
8月,三星与您激情奥运 斗三国与众将一拚高下
海纳百川 候车亭媒体 无限下载MP3你作K王
的人学习世界语,并以此为豪?世界语与英语相比,在学习上和传播上具有哪些优势?语言对一个国家来讲意味着什么?世界语作为一种语言,对于世界的和平与发展具有什么积极意义?它能否继续生存,并不断发扬光大?

  在会场上,记者遇到了意大利人、中国人、英国人,尽管肤色不同,民族不同,他们有一个共同点,那就是都表现出对“世界语”极大的钟爱。“英语很难学习,但很容易被忘记;世界语很容易被学习,但很难被忘记。”今年62岁的意大利的吉瓦尼先生用对比的方法来谈自己对世界语学习的感受。他说,他从58岁开始学习世界语,每周上一次课,平常自己会读一些世界语的书籍。学到第一年的时候,尽管用功不多,他却发现自己已经可以很流利地使用世界语进行对话。

  记者在会场上遇到五六个中国小朋友,没想到他们都是世界语的学习者。来自江西9岁的小朋友文智鹏说,自己一生下来,爸爸就开始教他世界语,现在他可以说三种语言———汉语、英语和世界语。说到参会的感受,他的爸爸文刚说,“给我特别强烈的亲切感。”

  会场上一位21岁的英国女孩告诉记者,她已经学习世界语长达9年的时间。除了英语,她还会一些法语、德语、意大利语,说得都不是很好。但掌握世界语,可以让她不用学那么多国家的语言,还能和世界上任何国家的人进行交流。谈到世界语带给她的最大好处,那就是“遇见不同的人,并和他们交朋友”。“如果我不会说世界语,我也不会来到中国。”她微笑着说。

  不同国家的人为何都如此钟爱世界语?世界语到底是一种什么语言?与其它语言相比,它真的更加易学吗?

  世界语原文称为Esperanto,意思是“希望者”。中国最初引进这种语言的时候,有人把它译成“爱斯不难读”。这是一种音译,它的含义是“容易学”。后来有人在日文中发现“世界语”这个汉字译名并把它移植到中文里来。

  从字面上看,人们往往认为世界语是一种企图在全世界搞“大一统”的语言。然而,恰恰相反,据国际世界语研究院院士、世界语专家李士俊先生介绍说,“1887年波兰医生柴门霍夫博士创立了世界语,他鼓励各国人民都来学习世界语,倡导消除国际间交往的语言障碍,并维护人类语言平等性和多样性。”

  世界语最大的特点就是简单,它融合了所有语言最为简单的部分并加以改进。那么,与英语相比,世界语的易学体现在哪里呢?李院士说,世界语一共只有28个字母,每个字母都只有一个读音。而英语的26个字母常常有不同的读音。英语有16种时态,而世界语只有三个时态。有些英语动词的过去式属于不规则变化,而世界语的动词过去式一律在动词后面加上is,毫无例外。

  此外,世界语非常符合中文的逻辑和语法。而对于欧洲人来说,世界语中的很多单词与欧洲语言的很多单词颇为相似,因此欧洲人学起来也不困难。

  尽管如此,人们还是会问,全球流传最广的是英语、法语等语言,为什么要学世界语,而不是那些语言呢?

  会场上,84岁的法国老人苏耶特显得精神矍铄。他在年轻的时候只学习了四个月世界语,现在仍然运用自如。他对于世界语的理解可能更为深刻,“人们交流中最为重要的内容就是‘平等的交流’,而世界语恰恰能做到这一点。”

  外文出版社译审、《中国文化与文明》编辑部主任温晋根教授对记者讲述他自己的体验。“尽管我从事英语工作几十年,但对外国人说话还是有不自然的感觉。而使用世界语,无论对谁讲话,我都丝毫不会紧张,而是感到运用自如。”

  温晋根教授分析道,这除了因为世界语本身很简单,更重要的是,对于所有使用它的人,世界语都不是母语,它是一种中立语言。它对于交谈双方在难易程度都是一样的。

  你和另外一个说世界语的外国人讲话,感觉就像两个中国同学在练习英语。所以即使是不同国家说世界语的人在一起,彼此都没有心理压力,都会显得很有自信。

  语言是文化的载体,更是民族的象征。不同民族有不同文化,如果全世界只使用某几个民族的语言,对其他国家意味的是不公平。而世界语反对语言霸权,恰恰保证了各民族在交往中的公平性。

  有专家分析,对大多数人来说,学习母语与学习外语是一对此消彼长的矛盾。当外语学习远远超过母语学习,必然导致对继承自己国家的文化的忽视和理解母语文化能力的退化。温晋根教授说,这样的例子屡见不鲜。澳大利亚和新西兰本来都有自己的语言,现在基本上都使用英语。南美洲大部分地区使用西班牙语,欧洲很多国家使用法语。在这一过程中,有些国家和地区的语言已经不复存在。语言意味着文化,如果语言没了,那么它的文化也就面临着衰落。这正是语言霸权的体现。

   与此不同,世界语倡导的是各民族语言共存,希望每个人掌握两种语言——自己的母语和世界语。通过这种方式,既保护自己本民族的文化,同时又可以和不同国家的人在平等基础上进行交流。

  世界语发展至今已经有百余年的历史了,尽管它还受到很多人的非议,关于它的争论也仍然存在,但不可忽视的事实是,全世界学习并使用世界语的人越来越多,他们享受着世界语给他们带来朋友的快乐,并发扬着世界语的平等友好的精神。


评论】【通讯论坛】【推荐】【 】【打印】【关闭
 

 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



热 点 专 题
亚洲杯精彩视频集锦
中国互联网统计报告
饶颖状告赵忠祥案开庭
影片《十面埋伏》热映
范堡罗航展 北京楼市
手机游戏终极大全
健康玩家健康游戏征文
环青海湖自行车赛
《谁是刀郎》连载

 

 发表评论: 匿名发表 新浪会员代号:  密码:
 



科技时代意见反馈留言板 电话:010-82628888-5488   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网