不支持Flash
|
|
|
奢侈品不等于奢侈 专访海尔营销总监周兆林http://www.sina.com.cn 2007年10月24日 14:21 IT168.com
引言:面对舆论,近日联想大中华区笔记本营销部总经理仪晓辉先生近日在答记者问时,曾特意指出此前推出的皮革版ThinkPad笔记本不是奢侈品,联想并未打算走奢华路线。针对此事,记者电话联线采访了同样推出“奢侈”笔记本的大陆PC企业海尔,并与该公司产品经销总监周兆林先生针对“国内PC厂商推出奢侈笔记本”的问题交换了一些意见。
奢侈品≠奢侈 中外理念对比 “奢侈”原是本土词汇,古籍《国语》中便有“及桓子,骄泰奢侈,贪欲无艺,略则行志”针对奢侈的说法。以此来看奢侈这个词在中文中是一个很明显的贬义词,一般作“挥霍浪费钱财,过分追求享受”解释。
至于“奢侈品”其实是一个舶来概念,指的是英文中的luxury。什么是Luxury?牛津高阶辞典如此解释:a thing that is expensive and enjoyable but not essential;剑桥高阶辞典如此解释:something expensive which is pleasant to have but is not necessary;韦伯斯特辞典的解释则是:something adding to pleasure or comfort but not absolutely necessary。纵观这三本辞典,luxury的含义大致有三个重点:好的、贵的、非必需的。 虽然中文解释的“挥霍浪费钱财,过分追求享受”大致也含有这三个特性,不过就表达来说,英文明显要中性许多,不算太过负面。奢侈和奢侈品完全不同,拥有奢侈品未必是奢侈。奢侈在中文一般有浪费的成分,但奢侈品则是一个比较正面的消费行为。 目前,全球最大的奢侈品市场是美国,其次是日本,中国已经逐步成全球第三大奢侈品市场。奢侈品的生产往往由艺术家、设计师、还有昂贵的材料,通过精致严格的工艺生产而成,往往具有收藏价值,拥有奢侈品除了可以提升品味(主要表现为对文化的认同),象征身份、也可以提高社交和生活的自信心。 海尔、联想身陷“奢侈PC门” 笔者今天之所以会首先提到奢侈品,是希望各位读者朋友首先明确奢侈品的准确概念,然后再与各位读者朋友探讨高价笔记本对于厂商的意义。自联想、海尔两家国内PC企业相继推出售价达四五万元的皮革版ThinkPad和Flybook笔记本电脑之后,便有业内人士惊呼中国大陆PC市场已进入奢侈品消费阶段。与此同时,来自消费方的声讨与谴责之声也是声势浩大,甚至某些专业媒体在其中也起到了推波助澜的负面作用。
针对出现的一些负面言论,联想大中华区笔记本营销部总经理仪晓辉先生近日在答记者问时,曾特意提到“联想今年八月份推出的五万元皮革版笔记本机型并非奢侈品,联想公司尚不打算走奢华路线。皮革版笔记本并非量产机型,而是针对特别客户提供的定制机型。联想旗下同样有售价仅为4999元的ThinkPad机型,同样质量卓越,欢迎用户朋友们选购。” 仅因为一款产品,而对公司的产品发展路线而做出特别声明,还是并不多见的。难道,联想、海尔推出高价PC的举措,真乃违背常理之事?否则,怎招来如此之多的反面说词?在此紧要当口之机,笔者找到了“奢侈PC门”事件的另一主角“海尔”,并电话采访了海尔公司计算机本部营销总监周兆林先生。并借助IT168这个传媒平台,与各位读者及媒体朋友就推出高价PC笔记本这一作法交换一些意见。
【发表评论 】
不支持Flash
|