跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

惠普戴尔称关注富士康涨薪:不排除PC涨价

http://www.sina.com.cn  2012年02月24日 06:36  东方早报
富士康对工人连续加薪让产业界紧张劳动力成本上升 富士康对工人连续加薪让产业界紧张劳动力成本上升

  早报记者 周玲

  全球最大的电子产品代工厂富士康本周宣布给员工涨薪可能将产生多米诺骨牌效应。

  刚刚发布财报的惠普(微博)和戴尔(微博)公司高层均表示,密切关注富士康涨薪,不排除未来提高PC产品价格。

  惠普和戴尔目前是全球第一大和第三大个人电脑企业,两公司销售的个人电脑绝大部分都是中国制造,两公司都在中国设有工厂,并且还向富士康在内的PC代工厂下单生产。

  惠普和戴尔分别在昨天和前天分别发布了财报,期内两家公司净利润均出现了大幅下滑。

  惠普昨日发布的第一财季业绩显示:其第一财季收入降低7%,至300.4亿美元,低于此前分析师预计的306.7亿美元,且在PC、打印机和企业设备这三大关键业务上的销售额均出现滑坡。期内净利润14.7亿美元,较上年同期大幅下滑44%。

  22日戴尔发布的第四季度财报也不好看。戴尔第四财季营收实现160亿美元,同比增长2%;当季净利润7.64亿美元,同比下滑了18%。

  个人电脑行业靠规模效应、高效的供应链整合来获取低利润,如今中国制造电子产品面临劳动力成本上升的压力,对惠普和戴尔这类电子类跨国公司形成了很大的挑战。 据路透社报道,惠普首席执行官惠特曼昨日称,中国工人涨薪或将最终波及全球电子产业。“如果富士康的劳动力成本上升,他们带给我们的生产成本也将上升。”

  惠特曼还表示,“不过那将是一个全行业范围的现象,然后我们将要权衡,将多少成本转移到客户身上,以及我们自己消化多少。”

  戴尔CEO格莱登22日也对外表示,“还不清楚富士康涨薪将给我们的成本带来多大影响。对整个供应链的影响也有待观察。我们会继续关注。”不过格莱登称,劳动力成本仅占戴尔产品总成本的“极小一部分”。

  富士康上周宣布上调中国工厂的工人工资,上涨幅度为16%到25%,这是2010年以来富士康第三次上调工人工资。富士康表示,普通工人的起薪将上涨到每月1800元,如果通过转正考核,底薪将增加到2200元以上。而三年前富士康普通工人的工资仅为每月900元。

  富士康加薪的同时,中国电子产品生产商面临着越来越高的吸引工人的成本。深圳市政府于今年1月份宣布把最低工资标准上调13.6%,至1500元/月。一些工厂就此警告称,此举有可能成为继西方国家市场订单下降之后的又一次打击。

分享到:

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有