科技时代新浪首页 > 科技时代 > 互联网 > 正文

Google技压群芳 机器翻译测试中名列榜首


http://www.sina.com.cn 2005年08月23日 11:48 计世网

  计世网消息 Google的机器翻译软件超过了IBM和学术机构的相关产品,这也标志着它的使互联网更国际化的努力获得了一定的进展。

  在美国科学和技术学会进行的阿拉伯语-英语、汉语-英语翻译测试中,Google获得了最高分。每次测试包括对来自法新社、新华社的100篇报道进行翻译。测试结果的发布时间是本月早些时候。

  尽管计算机化翻译过去的翻译成果令人不敢恭维,但处理能力的不断提高和更大的数据样本使得科学家提高了翻译系统的准确性。Google的机器翻译系统仍然不够完美,但它远远领先于竞争对手。测试的得分在0-1分之间。在阿拉伯语-英语翻译测试中,Google的得分为0.5137;在汉语-英语翻译测试中,Google的得分为0.3531。在阿拉伯语-英语翻译测试中,南加州大学的信息科学学院以0.4657的得分排在第二位,在汉语-英语翻译测试中以0.3073的得分排在第二位。IBM公司在这二项测试中的得分分别为0.4646和0.2571。

  Google可能得益于它所存储的海量信息,通常情况下,随着提供的数据越多,计算机翻译软件的质量就越高。通过其搜索引擎,Google已经收集了数以十亿计的翻译过的网页。

爱问(iAsk.com) 共找到相关网页约5,540,000篇。



评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭




科技时代意见反馈留言板 电话:010-82628888-5828   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网