不支持Flash

巧克力有助于降血压

http://www.sina.com.cn 2007年04月11日 08:38  深圳商报

  【新华社4月10日电】德国科研人员9日公布的一份研究报告表明,巧克力有助于降低血压,而喝茶则没有这种功效。

  美国医学协会主办的《内科学文献》刊登了这份研究报告。报告说,富含可可的食物能降低血压,而茶叶,不管是绿茶还是红茶,都没有这种功效。

  研究人员让实验对象服用可可食品至少两周,结果发现,他们血压的降低幅度与另一部分服用降低高血压药物的人们一样。研究人员预计,可可的降血压功效能降低10%至20%中风和心脏病发作的风险。

  可可豆与茶叶都含有化学物质多酚,这种物质有助于防止心血管疾病的发生。不过,可可豆还比茶叶多含有一种物质procyanids,它在防止心血管疾病发生上比多酚的效果更显著。

  但研究人员并不主张人们为了降血压吃大量的巧克力,因为巧克力还意味着高含糖量、高

脂肪和高热量。

发表评论
爱问(iAsk.com)
不支持Flash